CALENDAR
<< September 2010 >>
SunMonTueWedThuFriSat
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930
TAGS
ARCHIVES
Favorite Link
OTHERS
ADMIN
Search this site.
Amazonさん
normal | list
2009-11-28のTweet自動投稿 この日のつぶやきは10回

  • 19:43  レフティ氏はベヨネッタのサントラが届いた。
    http://f.hatena.ne.jp/twitter4/20091128194316
      #

  • 19:52  レフティ氏は「しゃべったー」を試す。// Lefty's is "Oh spoke" iPhon App test. http://japan.cnet.com/mobile/story/0,3800078151,20404115,00.htm  #

  • 20:11  しゃべったーでしゃべった。  #

  • 20:13  何かほかに言うことはあるでしょて、ツッコミされるのはしょうがない。  #

  • 20:14  認識がちょい…ちょっときつい  #

  • 20:17  しゃべったーのテスト終わり、問題は声を出す、理由孤島ですね。.  #

  • 20:23  パワパフの、英語もしゃべってみます。、次金ジャパニーズなうもんなの、ね。  #

  • 20:26  下の訳:あーあー、英語も喋ってみます。I speak'in Japanese now.  #

  • 20:58  レフティ氏は、もう持ってない人はみんな買ってあげたらいいと思う。Prince of Persia(プリンス・オブ・ペルシャ)【Xbox360】1,122円。 www.j.mp/7sWkMI  #

  • 01:58  レフティ氏は今から走る。// Lefty's jog now.  #


深夜2時に自動投稿されています。
| permalink | comments(0) | trackbacks(0) | この記事を編集する |
2009-11-27のTweet自動投稿 この日のつぶやきは1回

  • 14:06  レフティ氏は「海外ゲーマーの反応 FF XIII最新トレイラー」が面白い。// Lefty's is a "gamer reaction abroad -『 FF XIII 』, the latest trailers" interesting. www.j.mp/5Y53JR  #


深夜2時に自動投稿されています。
| permalink | comments(0) | trackbacks(0) | この記事を編集する |
2009-11-26のTweet自動投稿 この日のつぶやきは10回

  • 02:14  レフティ氏は「ラブプラス ビジュアルブック」の発売日がクリスマスイブなことをさすがだなと思う。// Lefty's is a "LovePlus visual book" is the release date for Christmas Eve. www.j.mp/8aZl4e  #

  • 14:36  レフティ氏は寝坊。// Lefty's has overslept.  #

  • 14:39  レフティ氏はFF13ファイナル トレイラーを視聴。// Lefty is watching the trailer's final FF13. http://www.j.mp/90Uuy7  #

  • 14:45  レフティ氏はショップへ。今日発売の大きいタイトルは「レイトン教授と魔神の笛」ぐらい。// Lefty's shop to a survey. Featured titles to be released in Jp today, "Professor Layton" about.  #

  • 15:55  レフティ氏はDSiLLが全色売り切れなのを見て高齢化社会という言葉がよぎる。// DSiLL sold out JP  #

  • 16:11  L:東京都千代田区丸の内二丁目2
    http://f.hatena.ne.jp/twitter2/20091126161146
      #

  • 18:12  レフティ氏は平田猫氏のトーク力を尊敬する。 http://ch.nicovideo.jp/community/co80223  #

  • 00:45  レフティ氏は打ち合わせを終えて今から走る。// Lefty's jog now.  #

  • 00:53  レフティ氏は暗いし寒い。
    http://f.hatena.ne.jp/twitter2/20091127005309
      #

  • 01:32  レフティ氏は3km 21分19秒。// Lefty's is 3km 21 minutes 19 seconds.  #


深夜2時に自動投稿されています。
| permalink | comments(0) | trackbacks(0) | この記事を編集する |
2009-11-25のTweet自動投稿 この日のつぶやきは6回

  • 00:27  レフティ氏は鉄拳6のオンラインパッチを楽しみにする。// Lefty's is looking forward to Tekken 6, the online patch. http://gs.inside-games.jp/news/210/21069.html  #

  • 01:03  レフティ氏のつぶやきは0時41分にgooブログへ自動投稿された。// Lefty's is the Twitter of 0:41 minutes automatically posted to the blog goo. www.j.mp/8bcEb8  #

  • 04:46  レフティ氏はブログにtwitillの自動投稿を設定した。// Lefty has set his blog post twitill automatic. http://twitill.fntime.com/  #

  • 17:32  レフティ氏は天野喜孝氏の2010カレンダーが欲しい。// Lefty has said he wants the 2010 calendar Yoshitaka Amano. www.j.mp/8rs3sx  #

  • 18:08  レフティ氏は劇場版マクロスFを見に行く。// Lefty is Macross F's go see the movie version.  #

  • 23:55  レフティ氏は帰宅。マクロスFは良くも悪くもなく普通だった。// Lefty has his home. Macross F is not even funny and boring.  #


| permalink | comments(0) | trackbacks(0) | この記事を編集する |
2009-11-24のTweet自動投稿 8回

  • 15:44  レフティ氏はiPhoneを買うかどうか脳内会議(46回目。前回は昨日)。// Lefty's meeting with the iPhone if you buy your own mind.  #

  • 15:52  レフティ氏はFacebookを段々と理解してきた。気に入っている。// Lefty's Facebook is the stage we have to understand. I like that. http://www.facebook.com/leftycmitt  #

  • 16:08  レフティ氏はLunar氏の生放送を見ている。// Lefty's is looking at a live Lunar's. / / Lefty's is looking at a live Lunar's. www.j.mp/6YbQYc  #

  • 18:11  レフティ氏はiPhoneを見にビックカメラへ行く。// Lefty said the iPhone will go to the store to see  #

  • 20:12  レフティ氏はiPhoneを買った。// Lefty's has bought the iPhone.  #

  • 20:36  レフティ氏は「DSiLLはタッチペンを動かす範囲が広くて操作が大変」という声に納得。// Lefty's is "DSiLL is a very wide range of actions to move the stylus" I think this convinced.  #

  • 00:27  レフティ氏は鉄拳6のオンラインパッチを楽しみにする。// Lefty's is looking forward to Tekken 6, the online patch. http://gs.inside-games.jp/news/210/21069.html  #

  • 01:03  レフティ氏のつぶやきは0時41分にgooブログへ自動投稿された。// Lefty's is the Twitter of 0:41 minutes automatically posted to the blog goo. www.j.mp/8bcEb8  #


| permalink | comments(0) | trackbacks(0) | この記事を編集する |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11